Hải Ngoại Ngày Nay


LIÊN KẾT HẢI NGOẠI YỂM TRỢ QUỐC NỘI ĐẤU TRANH

GIẢI THỂ CHẾ ĐỘ ĐỘC TÀI VIỆT CỘNG

GIẢi TRỪ HIỂM HỌA XÂM LĂNG TRUNG CỘNG

Thư của Tổng thống Donald J. Trump gửi Chủ tịch Hạ viện

Thursday, December 19, 2019 6:58:00 PM // ,

Dịch giả : Dược sĩ Christina Cao
20/12/2019



Bà Nancy Pelosi đáng kính,
Chủ tịch Hạ viện
Washington, D.C.

Kính gửi bà

Tôi viết thư này để bày tỏ sự phản kháng mạnh mẽ, mạnh mẽ nhất của tôi chống lại cuộc đàn hặc đảng phái mà đảng Dân chủ theo đuổi tại Hạ viện. Bản luận tội này thể hiện sự lạm quyền chưa từng có và vi hiến của các nhà lập pháp Dân chủ, vô tiền khoáng hậu trong gần hai thế kỷ rưỡi của lịch sử lập pháp Hoa Kỳ.

Các Điều khoản luận tội được đưa ra bởi Ủy ban Tư pháp Hạ viện không được công nhận theo bất kỳ tiêu chuẩn nào về lý thuyết, lý lẽ, hoặc Hiến pháp. Không có trọng tội, không có tội nhẹ, và cũng không có hành vi phạm tội nào. Bà đã hạ thấp tầm quan trọng của từ rất xấu xí, Truất Phế!

Bằng cách tiến hành luận tội không hợp lệ, bà đang vi phạm lời tuyên thệ nhậm chức, bà đang phá vỡ lòng trung thành với Hiến pháp và bà đang tuyên chiến với nền Dân chủ Hoa Kỳ. Bà táo bạo chống lại các nhà Lập Quốc bởi kế hoạch vô hiệu hóa bầu cử này, nhưng hành động cay độc của bà thể hiện sự khinh miệt đối với việc sáng lập Hoa Kỳ, và hành vi nghiêm trọng của bà đe dọa phá hủy thành quả mà những người sáng lập của chúng ta cam kết dựng xây. Thậm chí còn tệ hơn là xúc phạm những người sáng lập, bà đang xúc phạm người Mỹ về đức tin bằng cách liên tục nói ra "Tôi cầu nguyện cho Tổng thống", khi bà thừa biết tuyên bố này là xảo trá, trừ khi nó có ý nghĩa tiêu cực. Đó là một điều khủng khiếp bà đang làm, nhưng bà sẽ phải sống với nó, không phải tôi!

Luận điểm một của bà, "Lạm dụng quyền lực", là một phát biểu hoàn toàn không trung thực,  vô giá trị, và sáng tạo vô căn cứ từ trí tưởng tượng của bà. Bà biết rằng tôi đã có một cuộc trò chuyện hoàn toàn vô tội với Tổng thống Ukraine. Sau đó tôi đã có một cuộc trò chuyện thứ hai đã bị trích dẫn sai, bị nhầm lẫn và bị xuyên tạc. May mắn thay, đã có một bản ghi lại cuộc trò chuyện (ngay lập tức có sẵn) rằng đoạn văn trong câu hỏi là hoàn hảo. Tôi đã nói với Tổng thống Zelensky: "Tuy nhiên, tôi mong ngài làm ơn giúp chúng tôi, bởi vì đất nước của chúng tôi đã trải qua rất nhiều chuyện và Ukraine biết rất nhiều về nó". Tôi đã nói ngài làm ơn cho 'chúng tôi', không phải cho 'tôi', và cho đất nước chúng tôi, chứ không phải là cho một chiến dịch (tranh cử). Sau đó tôi đã đề cập đến Tổng chưởng lý Hoa Kỳ. Mỗi lần nói chuyện với một nhà lãnh đạo nước ngoài, tôi đặt lợi ích của nước Mỹ lên hàng đầu, giống như tôi đã làm với Tổng thống Zelensky.

Bà đang biến một sự bất đồng chính sách giữa hai nhánh của chính phủ thành một hành vi phạm pháp khả dỉ bị kết tội, đó là điều  không chính đáng hơn chuyện Cơ quan hành pháp lại đi buộc tội các thành viên của Quốc hội khi những người này thực thi đúng theo lề luật quyền lập pháp của họ.

Bà biết rất rõ rằng Phó Tổng thống Biden đã sử dụng quyền lực của mình và 1 tỷ đô la tiền viện trợ của Hoa Kỳ để ép buộc Ukraine sa thải công tố viên đang soi mói vào công ty trả lương cho con trai ông ấy hàng triệu đô la. Bà biết điều này bởi vì Biden đã khoe khoang trên video. Biden công khai tuyên bố: "Tôi đã nói, Tôi nói với ổng rằng: 'ông không nhận được tỷ đô la đó đâu', tôi nhìn họ và nói: 'Tôi sẽ rời đi sau sáu giờ nữa. Nếu công tố viên đó không bị sa thải, ông sẽ không nhận được tiền'. Chà, thằng chó đẻ, hắn đã bị sa thải". Ngay cả Joe Biden đã thừa nhận chỉ vài ngày trước trong một cuộc phỏng vấn với NPR rằng chuyện "có vẻ tồi tệ". Bây giờ bà đang cố gắng luận tội tôi bằng cách cáo buộc theo kiểu giả dối rằng tôi đang làm những gì mà Joe Biden đã thừa nhận ông ta thực sự đã làm.

Tổng thống Zelensky đã nhiều lần tuyên bố rằng tôi không làm gì sai và không hề gây Áp Lực. Ông còn nhấn mạnh thêm rằng đó là một "cuộc điện đàm tốt", rằng "tôi không cảm thấy áp lực", và nhấn mạnh một các minh bạch rằng "không ai thúc giục tôi". Bộ trưởng Ngoại giao Ukraine tuyên bố rất rõ ràng: "Tôi chưa bao giờ thấy một liên hệ trực tiếp nào giữa chuyện điều tra và viện trợ". Thượng nghị sĩ Ron Johnson của Wisconsin, một người ủng hộ Ukraine đã gặp riêng với Tổng thống Zelensky, nói rằng: "Không lúc nào trong cuộc họp này, TT Zelensky hoặc bất kỳ người Ukraine nào đã đề cập bất cứ điều gì rằng họ cảm thấy áp lực phải làm bất cứ  gì để đổi lấy viện trợ quân sự". Nhiều cuộc họp đã được tổ chức giữa đại diện của Ukraine và nước ta. Chưa bao giờ dù chỉ một lần Ukraine phàn nàn về áp lực được dùng tới! Đại sứ Sondland làm chứng rằng tôi đã nói với anh ta: No quid pro quo. (Không có Hòn đất ném đi hòn chì ném lại). Tôi không muốn gì cả, nhắc lại, tôi không muốn gì cả. Tôi muốn Tổng thống Zelensky làm theo lẽ phải, làm những gì ông ta đối diện.

Khiếu nại thứ hai, cái gọi là "Sự cản trở Quốc hội", là phi lý và nguy hiểm. Đảng Dân chủ Hạ viện đang cố gắng luận tội Tổng thống được bầu chọn hợp pháp của Hoa Kỳ vì đã khẳng định các đặc quyền dựa trên Hiến pháp đã được khẳng định trên cơ sở lưỡng đảng bởi chính quyền của cả hai đảng chính trị trong suốt lịch sử Quốc gia của chúng ta. Theo tiêu chuẩn đó, mọi tổng thống Mỹ sẽ bị luận tội nhiều lần. Như giáo sư luật Jonathan Turley đã cảnh báo khi giải quyết vấn đề của đảng Dân chủ Quốc hội: Tôi có thể nhấn mạnh điều này đủ nếu quý vị luận tội một tổng thống, nếu quý vị phạm tội cao và tội nhẹ khi ra tòa, đó là một sự lạm quyền. Nó lạm dụng quyền lực của quý vị. Quý vị có thể làm chính xác những gì quý vị làm chỉ trích Tổng thống đã làm.

Tất cả mọi người, bao gồm bà, biết những gì đang thực sự xảy ra. Ứng cử viên quý vị đã chọn đã thua cuộc bầu cử vào năm 2016, trong một trận bầu cử long trời lở đất (306-227), và quý vị và đảng của quý vị chưa bao giờ hồi phục sau thất bại này. Quý vị đã phát triển một trường hợp đầy đủ về những gì mà nhiều người trong giới truyền thông gọi là Hội chứng oán ghét Trump, và thật đáng buồn, quý vị sẽ không bao giờ vượt qua nó! Quý vị không sẵn lòng và không thể chấp nhận phán quyết được đưa ra tại thùng phiếu trong cuộc bầu cử vĩ đại năm 2016. Vì vậy, quý vị đã mất ba năm liên tục để cố gắng lật ngược ý chí của người dân Mỹ và vô hiệu hóa phiếu bầu của họ. Quý vị xem dân chủ là kẻ thù của quý vị!

Đại diện của đảng Dân chủ: Pelosi, bà vừa thừa nhận tuần trước tại một diễn đàn công cộng rằng nỗ lực luận tội đảng của quý vị đã diễn ra trong hai năm rưỡi, trước khi bà nghe về một cuộc gọi điện thoại với Ukraine. Mười chín phút sau khi tôi tuyên thệ nhậm chức, tờ Washington Post đã đăng một câu chuyện có tiêu đề, Chiến dịch luận tội Tổng thống Trump đã bắt đầu. Chưa đầy ba tháng sau khi tôi nhậm chức, Đại diện Maxine Waters tuyên bố, tôi sẽ đấu tranh cho đến khi tổng thống bị luận tội. Các nhà Dân chủ tại Hạ Viện đã khởi động luận tội đầu tiên chống lại tôi trong vòng vài tháng kể từ khi tôi nhậm chức, vì đơn giản nó là một trong những lựa chọn tốt nhất của đất nước chúng ta, việc James Comey sa thải (xem Báo cáo Tổng Thanh tra) biết là một trong những cảnh sát bẩn nhất mà quốc gia chúng ta từng thấy. Một nữ nghị sĩ cuồng nhiệt và cuồng nộ, Rashida Tlaib, tuyên bố chỉ vài giờ sau khi cô ấy tuyên thệ nhậm chức, chúng tôi sẽ luận tội tổng thống . Đại diện Al Green cho biết vào tháng 5 "Tôi lo ngại rằng nếu chúng tôi không luận tội tổng thống này, ông ấy sẽ được tái đắc cử". Một lần nữa, quý vị và các đồng minh của quý vị đã nói, và đã làm, tất cả những điều này từ lâu trước khi quý vị nghe về Tổng thống Zelensky hoặc bất cứ điều gì liên quan đến Ukraine . Như quý vị đã biết rất rõ, động cơ luận tội này không liên quan gì đến Ukraine, hay cuộc trò chuyện hoàn toàn phù hợp mà tôi có với tân tổng thống. Nó chỉ liên quan đến nỗ lực của quý vị để hoàn tác cuộc bầu cử năm 2016 và đánh cắp cuộc bầu cử năm 2020!

Nghị sĩ Adam Schiff đã lừa dối và nói dối cho đến tận ngày nay, thậm chí còn đi xa đến mức lừa đảo, hư cấu chứng cứ, cuộc trò chuyện của tôi với Tổng thống Zelensky của Ukraine và đọc ngôn ngữ giả tưởng này với Quốc hội ra vẻ nó được nói bởi tôi. Sự dối trá và lừa dối không biết xấu hổ của anh ta, có từ thời Nga sô, là một trong những lý do chính khiến chúng ta có mặt ở đây hôm nay.

Quý vị và nhóm của quý vị đang tuyệt vọng để đánh lạc hướng khỏi nền kinh tế phi thường của Mỹ, sự bùng nổ việc làm đáng kinh ngạc, thị trường chứng khoán tăng kỷ lục, sự tự tin tăng vọt và công dân giàu có hơn. Đảng của quý vị chỉ đơn giản là không thể cạnh tranh với kết quả của chúng tôi: 7 triệu việc làm mới; tỷ lệ thất nghiệp thấp nhất từ trước đến nay đối với người Mỹ gốc Phi, người Mỹ gốc Tây Ban Nha và người Mỹ gốc Á; tái thiết quân đội; một VA hoàn toàn cải cách với Sự lựa chọn và Trách nhiệm cho các cựu chiến binh vĩ đại của chúng tôi; hơn 170 thẩm phán liên bang mới và hai Thẩm phán Tòa án tối cao; cắt giảm thuế cao nhất lịch sử; Việc loại bỏ các nhiệm vụ cá nhân; sự suy giảm giá thuốc theo toa trong nửa thế kỷ; binh chủng mới đầu tiên của Quân đội Hoa Kỳ kể từ năm 1947, Lực lượng Không gian; bảo vệ mạnh mẽ bản sửa đổi thứ hai; cải cách tư pháp hình sự; ISIS bị đánh bại và giết chết thủ lĩnh khủng bố số một thế giới, al-Baghdadi; thay thế thỏa thuận thương mại NAFTA thảm khốc với USMCA tuyệt vời (Mexico và Canada); một thỏa thuận thương mại giai đoạn 1 đột phá với Trung Quốc; các thỏa thuận thương mại mới lớn với Nhật Bản và Hàn Quốc; rút khỏi Thỏa thuận hạt nhân Iran khủng khiếp; hủy bỏ Hiệp định khí hậu Paris không công bằng và tốn kém; trở thành nhà sản xuất năng lượng hàng đầu thế giới công nhận thủ đô của Israel, mở Đại sứ quán Mỹ ở Jerusalem và công nhận chủ quyền của Israel đối với Cao nguyên Golan; một sự giảm thiểu khổng lồ trong các cuộc vượt biên bất hợp pháp, sự kết thúc của Bắt Cóc bỏ dĩa, và việc xây dựng Bức tường nam biên giới, và đó mới chỉ là khởi đầu, còn nhiều hơn thế nữa. Quý vị không thể bảo vệ chính sách cực đoan của mình: Biên giới mở, di cư hàng loạt, tội phạm cao, thuế tê liệt, y tế xã hội hóa, phá hủy năng lượng của Mỹ, phá thai được tài trợ bởi người nộp thuế, xóa bỏ Sửa đổi thứ hai, lý thuyết cực đoan về luật pháp và công lý và sự cản trở liên tục của đảng phái về cả lẽ thường và lợi ích chung.

Không có gì tôi muốn làm hơn là ngừng đề cập đến đảng của quý vị như là đảng Dân chủ Không làm gì. Thật không may, tôi không biết rằng quý vị sẽ cho tôi cơ hội để làm điều đó.

Sau ba năm điều tra không công bằng và không chính đáng, 45 triệu đô la đã chi, 18 công tố viên Dân chủ tức giận, toàn bộ lực lượng của FBI, đứng đầu là lãnh đạo đã được chứng minh là hoàn toàn bất tài và tham nhũng, quý vị đã thấy KHÔNG CÓ GÌ. Rất ít người ở vị trí cao có thể chịu đựng hoặc vượt qua cửa ải này. Quý vị không biết, quý vị cũng không quan tâm, những thiệt hại và tổn thương to lớn mà quý vị đã gây ra cho những thành viên tuyệt vời và đáng yêu trong gia đình tôi. Quý vị đã tiến hành một cuộc điều tra giả mạo về Tổng thống được bầu cử dân chủ của Hoa Kỳ, và quý vị đang làm điều đó một lần nữa.

Không có nhiều người có thể đã phải chịu hình phạt gây ra trong thời gian này, và đã làm rất nhiều cho sự thành công của nước Mỹ và công dân của nó. Nhưng thay vì đặt đất nước chúng ta lên hàng đầu, quý vị đã quyết định làm ô nhục đất nước chúng ta hơn nữa. Quý vị hoàn toàn thất bại với báo cáo Mueller vì không có gì để tìm, vì vậy quý vị đã quyết định thực hiện trò lừa bịp tiếp theo, cuộc gọi điện thoại với Ukraine, mặc dù đó là một cuộc gọi hoàn hảo. Và nhân tiện, khi tôi nói chuyện với nước ngoài, có rất nhiều người, với sự cho phép, lắng nghe cuộc gọi ở cả hai phía của cuộc trò chuyện.

Quý vị là người can thiệp vào cuộc bầu cử ở Mỹ. Quý vị là những người lật đổ nền dân chủ Mỹ. Quý vị là người cản trở Công lý. Quý vị là những người mang lại nỗi đau và đau khổ cho Cộng hòa của chúng tôi vì lợi ích cá nhân, chính trị và đảng phái ích kỷ của riêng quý vị.

Trước cuộc luận tội luận tội, đó là Cuộc săn phù thủy Nga. Chống lại tất cả các bằng chứng, và bất kể sự thật là gì, quý vị và các đại biểu của quý vị tuyên bố rằng chiến dịch của tôi thông đồng với người Nga là một lời nói dối nghiêm trọng, độc hại và vu khống, một sự giả dối không giống ai. Quý vị đã buộc Quốc gia của chúng ta phải trải qua bất ổn và dằn vặt về một câu chuyện hoàn toàn bịa đặt, được mua bất hợp pháp từ một điệp viên nước ngoài của Hillary Clinton và DNC để tấn công nền dân chủ của chúng ta. Tuy nhiên, khi lời nói dối quái dị đã được gỡ bỏ và âm mưu của đảng Dân chủ này tan thành cát bụi, quý vị đã không xin lỗi. Quý vị đã không đọc thuộc lòng. Quý vị đã không yêu cầu được tha thứ. Quý vị tỏ ra không hối hận, không có khả năng tự suy ngẫm. Thay vào đó, quý vị theo đuổi cuộc thập tự chinh phỉ báng và độc ác tiếp theo của mình, quý vị đã thiết kế một nỗ lực để đóng khung và phỉ báng một người vô tội. Tất cả điều này được thúc đẩy bởi tính toán chính trị cá nhân. Phát ngôn viên của quý vị và nhóm của quý vị bị bắt làm con tin bởi những đại diện cực đoan và cực đoan nhất của quý vị của Cánh Tả. Mỗi thành viên của quý vị sống trong nỗi sợ hãi của một kẻ theo xã hội chủ nghĩa, đây là điều đang thúc đẩy luận tội. Hãy nhìn vào người thách thức Nghị sĩ Nadler. Nhìn vào bản thân và những người khác. Đừng đưa đất nước của chúng tôi chìm dần với đảng của bà.

Nếu bà thực sự quan tâm đến tự do và tự do cho Quốc gia của chúng ta, thì quý vị sẽ dành nguồn lực điều tra rộng lớn của mình để phơi bày sự thật đầy đủ liên quan đến sự lạm quyền kinh hoàng của FBI trước, trong và sau cuộc bầu cử năm 2016 bao gồm cả việc sử dụng gián điệp chống lại tôi tranh cử, nộp bằng chứng giả cho tòa án FISA và che giấu bằng chứng ngoại cảm để kế án người vô tội. FBI có những người tuyệt vời và đáng kính trọng, nhưng giới lãnh đạo thì thiếu chín chắn và tham nhũng. Tôi nghĩ rằng cá nhân quý vị sẽ kinh hoàng trước những tiết lộ này, bởi vì trong cuộc họp báo của quý vị vào ngày quý vị tuyên bố luận tội, quý vị đã buộc nỗ lực luận tội trực tiếp vào tin tặc Nga hoàn toàn mất uy tín, tuyên bố hai lần rằng mọi đường đều dẫn đến Putin, khi quý vị biết rằng đó là một lời nói dối. Tôi đã ép Nga nhiều hơn so với trong ước mơ của Obama.

Bất kỳ thành viên nào của Quốc hội bỏ phiếu ủng hộ luận tội chống lại mọi sự thật, sự thật, bằng chứng và nguyên tắc pháp lý, đều cho thấy họ phản bội sâu sắc các cử tri như thế nào và họ thực sự ghê tởm trật tự Hiến pháp của Mỹ như thế nào. Những Nhà Lập Quốc lo sợ sự đấu đá phe đảng của chính trị, và quý vị đang mang những nỗi sợ hãi tồi tệ nhất của họ vào hiện thực.

Tệ hơn nữa, tôi đã bị tước bỏ Quy trình Hiến pháp cơ bản từ khi bắt đầu vụ lừa đảo luận tội này cho đến hiện tại. Tôi đã bị từ chối các quyền cơ bản nhất mà Hiến pháp dành cho, bao gồm quyền đưa ra bằng chứng, có luật sư riêng của tôi, để đối chất với những người tố cáo, và gọi và kiểm tra chéo các nhân chứng, như người được gọi là người thổi còi bắt đầu toàn bộ chơi khăm với một báo cáo sai về cuộc gọi điện thoại không có mối quan hệ với cuộc gọi điện thoại thực tế đã được thực hiện. Khi tôi trình bày cuộc gọi được phiên âm, điều đó đã gây ngạc nhiên và gây sốc cho những kẻ lừa đảo (họ không bao giờ nghĩ rằng bằng chứng đó sẽ được đưa ra), cái gọi là người tố giác và người tố giác thứ hai đã biến mất vì họ bị bắt, báo cáo của họ là lừa đảo, và họ đã không còn có sẵn cho chúng tôi. Nói cách khác, một khi cuộc gọi điện thoại được công khai, toàn bộ âm mưu của bà đã bị phá vỡ, nhưng điều đó đã không ngăn bà ngừng lại.

Nhiều thủ tục tố tụng được dành cho những người bị buộc tội kiểu Bắt Ma, Bới Lông Tìm Vết.

Quý vị và những người khác trong ủy ban của quý vị từ lâu đã nói rằng luận tội phải là lưỡng đảng. Quý vị nói rằng nó rất dễ gây chia rẽ, chắc chắn là như vậy, thậm chí còn xa hơn quý vị từng nghĩ là có thể và nó sẽ chỉ trở nên tồi tệ hơn!

Điều này không gì khác hơn là một cuộc đảo chính bất hợp pháp, đảng phái đã cố gắng, dựa trên tình cảm gần đây, thất bại nặng nề tại phòng bỏ phiếu. Quý vị không chỉ sau tôi, với tư cách là Tổng thống, quý vị sau toàn Đảng Cộng hòa. Nhưng vì sự bất công khổng lồ này, đảng của chúng tôi đoàn kết hơn trước đây. Lịch sử sẽ phán xét quý vị gay gắt khi quý vị tiến hành cuộc diễu hành luận tội này. Di sản của quý vị sẽ là việc biến Hạ viện từ một cơ quan lập pháp được kính trọng thành một Phòng của cuộc đàn áp đảng phái.

Có lẽ xúc phạm nhất là sự hiển thị sai lầm của quý vị. Quý vị rõ ràng có rất ít sự tôn trọng đối với người dân Mỹ đến nỗi quý vị mong họ tin rằng quý vị đang tiếp cận bản luận tội này một cách buồn bã, dè dặt và miễn cưỡng. Không có người thông minh tin những gì quý vị đang nói. Kể từ giây phút tôi giành chiến thắng trong cuộc bầu cử, Đảng Dân chủ đã bị nhóm khao khát luận tội chiếm hữu. Không có sự lưu giữ. Đây không phải là một vấn đề ảm đạm. Quý vị đang chế nhạo luận tội và quý vị hầu như không che giấu sự thù hận của quý vị đối với tôi, với Đảng Cộng hòa, và hàng chục triệu người Mỹ yêu nước. Các cử tri rất khôn ngoan, và họ đang nhìn ra bộ mặt bà qua trò chơi trống rỗng, rỗng tuếch và nguy hiểm này mà quý vị đang chơi.

Tôi chắc chắn rằng người dân Mỹ sẽ bắt quý vị và đảng Dân chủ chịu trách nhiệm hoàn toàn trong cuộc bầu cử năm 2020 sắp tới. Họ sẽ không sớm tha thứ cho sự đồi bại của bà về công lý và lạm quyền.

Có quá nhiều việc cần phải làm để cải thiện cuộc sống của công dân chúng ta. Đã đến lúc quý vị và các đảng Dân chủ đảng phái cao trong Quốc hội phải chấm dứt ngay lập tức luận điệu luận tội này và quay trở lại làm việc cho Nhân dân Hoa Kỳ. Trong khi tôi không mong đợi rằng quý vị sẽ làm như vậy, tôi viết thư này cho quý vị vì mục đích lưu lại sử xanh, và để đưa những suy nghĩ của tôi vào một hồ sơ vĩnh viễn và không thể xóa nhòa.

Một trăm năm nữa, khi mọi người nhìn lại câu chuyện này, tôi muốn họ hiểu nó và học hỏi từ nó, để nó không bao giờ có thể xảy ra với một Tổng thống nữa.

Trân trọng

DONALD J. TRUMP

Tổng thống Hoa Kỳ

cc: Thượng viện Hoa Kỳ
Hạ viện Hoa Kỳ

________________

Toàn văn lá thư bằng Anh Ngữ:


Dear Madam Speaker:

I write to express my strongest and most powerful protest against the partisan impeachment crusade being pursued by the Democrats in the House of Representatives. This impeachment represents an unprecedented and unconstitutional abuse of power by Democrat Lawmakers, unequaled in nearly two and a half centuries of American legislative history.

The Articles of Impeachment introduced by the House Judiciary Committee are not recognizable under any standard of Constitutional theory, interpretation, or jurisprudence. They include no crimes, no misdemeanors, and no offenses whatsoever. You have cheapened the importance of the very ugly word, impeachment!

By proceeding with your invalid impeachment, you are violating your oaths of office, you are breaking your allegiance to the Constitution, and you are declaring open war on American Democracy. You dare to invoke the Founding Fathers in pursuit of this election-nullification scheme—yet your spiteful actions display unfettered contempt for America’s founding and your egregious conduct threatens to destroy that which our Founders pledged their very lives to build. Even worse than offending the Founding Fathers, you are offending Americans of faith by continually saying “I pray for the President,” when you know this statement is not true, unless it is meant in a negative sense. It is a terrible thing you are doing, but you will have to live with it, not I!

Your first claim, “Abuse of Power,” is a completely disingenuous, meritless, and baseless invention of your imagination. You know that I had a totally innocent conversation with the President of Ukraine. I then had a second conversation that has been misquoted, mischaracterized, and fraudulently misrepresented. Fortunately, there was a transcript of the conversation taken, and you know from the transcript (which was immediately made available) that the paragraph in question was perfect. I said to President Zelensky: “I would like you to do us a favor, though, because our country has been through a lot and Ukraine knows a lot about it.” I said do us a favor, not me, and our country, not a campaign. I then mentioned the Attorney General of the United States. Every time I talk with a foreign leader, I put America’s interests first, just as I did with President Zelensky.

You are turning a policy disagreement between two branches of government into an impeachable offense—it is no more legitimate than the Executive Branch charging members of Congress with crimes for the lawful exercise of legislative power.

You know full well that Vice President Biden used his office and $1 billion dollars of US. aid money to coerce Ukraine into firing the prosecutor who was digging into the company paying his son millions of dollars. You know this because Biden bragged about it on video. Biden openly stated: “I said, ‘I’m telling you, you’re not getting the billion dollars’... I looked at them and said: ‘I’m leaving in six hours. If the prosecutor is not fired, you’re not getting the money.’ Well, son of a bitch. He got fired.” Even Joe Biden admitted just days ago in an interview with NPR that it “looked bad.” Now you are trying to impeach me by falsely accusing me of doing what Joe Biden has admitted he actually did.

President Zelensky has repeatedly declared that I did nothing wrong, and that there was No Pressure. He further emphasized that it was a “good phone call,” that “I don’t feel pressure,” and explicitly stressed that “nobody pushed me.” The Ukrainian Foreign Minister stated very clearly: “I have never seen a direct link between investigations and security assistance.” He also said there was “No Pressure.” Senator Ron Johnson of Wisconsin, a supporter of Ukraine who met privately with President Zelensky, has said: “At no time during this meeting… was there any mention by Zelensky or any Ukrainian that they were feeling pressure to do anything in return for the military aid.” Many meetings have been held between representatives of Ukraine and our country. Never once did Ukraine complain about pressure being applied—not once! Ambassador Sondland testified that I told him: “No quid pro quo. I want nothing. I want nothing. I want President Zelensky to do the right thing, do what he ran on.”

The second claim, so-called “Obstruction of Congress,” is preposterous and dangerous. House Democrats are trying to impeach the duly elected President of the United States for asserting Constitutionally based privileges that have been asserted on a bipartisan basis by administrations of both political parties throughout our Nation’s history. Under that standard, every American president would have been impeached many times over. As liberal law professor Jonathan Turley warned when addressing Congressional Democrats: “I can’t emphasize this enough… if you impeach a president, if you make a high crime and misdemeanor out of going to the courts, it is an abuse of power. It’s your abuse of power. You’re doing precisely what you’re criticizing the President for doing.”

Everyone, you included, knows what is really happening. Your chosen candidate lost the election in 2016, in an Electoral College landslide (306-227), and you and your party have never recovered from this defeat. You have developed a full-fledged case of what many in the media call Trump Derangement Syndrome and sadly, you will never get over it! You are unwilling and unable to accept the verdict issued at the ballot box during the great Election of 2016. So you have spent three straight years attempting to overturn the will of the American people and nullify their votes. You View democracy as your enemy!

Speaker Pelosi, you admitted just last week at a public forum that your party’s impeachment effort has been going on for “two and a half years,” long before you ever heard about a phone call with Ukraine. Nineteen minutes after I took the oath of office, the Washington Post published a story headlined, “The Campaign to Impeach President Trump Has Begun.” Less than three months after my inauguration, Representative Maxine Waters stated, “I’m going to fight every day until he’s impeached.” House Democrats introduced the first impeachment resolution against me within months of my inauguration, for what will be regarded as one of our country’s best decisions, the firing of James Comey (see Inspector General Reports)–who the world now knows is one of the dirtiest cops our Nation has ever seen. A ranting and raving Congresswoman, Rashida Tlaib, declared just hours after she was sworn into office, “We’re gonna go in there and we’re gonna impeach the motherf****r.” Representative Al Green said in May, “I’m concerned that if we don’t impeach this president, he will get re-elected.” Again, you and your allies said, and did, all of these things long before you ever heard of President Zelensky or anything related to Ukraine. As you know very well, this impeachment drive has nothing to do with Ukraine, or the totally appropriate conversation I had with its new president. It only has to do with your attempt to undo the election of 2016 and steal the election of 2020!

Congressman Adam Schiff cheated and lied all the way up to the present day, even going so far as to fraudulently make up, out of thin air, my conversation with President Zelensky of Ukraine and read this fantasy language to Congress as though it were said by me. His shameless lies and deceptions, dating all the way back to the Russia Hoax, is one of the main reasons we are here today.

You and your party are desperate to distract from America’s extraordinary economy, incredible jobs boom, record stock market, soaring confidence, and flourishing citizens. Your party simply cannot compete with our record: 7 million new jobs; the lowest-ever unemployment for African Americans, Hispanic Americans, and Asian Americans; a rebuilt military; a completely reformed VA with Choice and Accountability for our great veterans; more than 170 new federal judges and two Supreme Court Justices; historic tax and regulation cuts; the elimination of the individual mandate; the first decline in prescription drug prices in half a century; the first new branch of the United States Military since 1947, the Space Force; strong protection of the Second Amendment; criminal justice reform; a defeated ISIS caliphate and the killing of the world’s number one terrorist leader, al-Baghdadi; the replacement of the disastrous NAFTA trade deal with the wonderful USMCA (Mexico and Canada); a breakthrough Phase One trade deal with China; massive new trade deals with Japan and South Korea; withdrawal from the terrible Iran Nuclear Deal; cancellation of the unfair and costly Paris Climate Accord; becoming the world’s top energy producer; recognition of Israel’s capital, opening the American Embassy in Jerusalem, and recognizing Israeli sovereignty over the Golan Heights; a colossal reduction in illegal border crossings, the ending of Catch-and-Release, and the building of the Southern Border Wall—and that is just the beginning, there is so much more. You cannot defend your extreme policies—open borders, mass migration, high crime, crippling taxes, socialized healthcare, destruction of American energy, late-term taxpayer-funded abortion, elimination of the Second Amendment, radical far-left theories of law and justice, and constant partisan obstruction of both common sense and common good.

There is nothing I would rather do than stop referring to your party as the Do-Nothing Democrats. Unfortunately, I don’t know that you will ever give me a chance to do so.

After three years of unfair and unwarranted investigations, 45 million dollars spent, 18 angry Democrat prosecutors, the entire force of the FBI, headed by leadership now proven to be totally incompetent and corrupt, you have found NOTHING! Few people in high position could have endured or passed this test. You do not know, nor do you care, the great damage and hurt you have inflicted upon wonderful and loving members of my family. You conducted a fake investigation upon the democratically elected President of the United States, and you are doing it yet again.

There are not many people who could have taken the punishment inflicted during this period of time, and yet done so much for the success of America and its citizens. But instead of putting our country first, you have decided to disgrace our country still further. You completely failed with the Mueller report because there was nothing to find, so you decided to take the next hoax that came along, the phone call with Ukraine—even though it was a perfect call. And by the way, when I speak to foreign countries, there are many people, with permission, listening to the call on both sides of the conversation.

You are the ones interfering in America’s elections. You are the ones subverting America’s Democracy. You are the ones Obstructing Justice. You are the ones bringing pain and suffering to our Republic for your own selfish personal, political, and partisan gain.

Before the Impeachment Hoax, it was the Russian Witch Hunt. Against all evidence, and regardless of the truth, you and your deputies claimed that my campaign colluded with the Russians—a grave, malicious, and slanderous lie, a falsehood like no other. You forced our Nation through turmoil and torment over a wholly fabricated story, illegally purchased from a foreign spy by Hillary Clinton and the DNC in order to assault our democracy. Yet, when the monstrous lie was debunked and this Democrat conspiracy dissolved into dust, you did not apologize. You did not recant. You did not ask to be forgiven. You showed no remorse, no capacity for self-reflection. Instead, you pursued your next libelous and vicious crusade you engineered an attempt to frame and defame an innocent person. All of this was motivated by personal political calculation. Your Speakership and your party are held hostage by your most deranged and radical representatives of the far left. Each one of your members lives in fear of a socialist primary challenger—this is what is driving impeachment. Look at Congressman Nadler’s challenger. Look at yourself and others. Do not take our country down with your party.

If you truly cared about freedom and liberty for our Nation, then you would be devoting your vast investigative resources to exposing the full truth concerning the horrifying abuses of power before, during, and after the 2016 election—including the use of spies against my campaign, the submission of false evidence to a FISA court, and the concealment of exculpatory evidence in order to frame the innocent. The FBI has great and honorable people, but the leadership was inept and corrupt. I would think that you would personally be appalled by these revelations, because in your press conference the day you announced impeachment, you tied the impeachment effort directly to the completely discredited Russia Hoax, declaring twice that “all roads lead to Putin,” when you know that is an abject lie. I have been far tougher on Russia than President Obama ever even thought to be.

Any member of Congress who votes in support of impeachment—against every shred of truth, fact, evidence, and legal principle—is showing how deeply they revile the voters and how truly they detest America’ss Constitutional order. Our Founders feared the tribalization of partisan politics, and you are bringing their worst fears to life.

Worse still, I have been deprived of basic Constitutional Due Process from the beginning of this impeachment scam right up until the present. I have been denied the most fundamental rights afforded by the Constitution, including the right to present evidence, to have my own counsel present, to confront accusers, and to call and cross-examine witnesses, like the so-called whistleblower who started this entire hoax with a false report of the phone call that bears no relationship to the actual phone call that was made. Once I presented the transcribed call, which surprised and shocked the fraudsters (they never thought that such evidence would be presented), the so-called whistleblower, and the second whistleblower, disappeared because they got caught, their report was a fraud, and they were no longer going to be made available to us. In other words, once the phone call was made public, your whole plot blew up, but that didn’t stop you from continuing.

More due process was afforded to those accused in the Salem Witch Trials.

You and others on your committees have long said impeachment must be bipartisan—it is not. You said it was very divisive—it certainly is, even far more than you ever thought possible—and it will only get worse!

This is nothing more than an illegal, partisan attempted coup that will, based on recent sentiment, badly fail at the voting booth. You are not just after me, as President, you are after the entire Republican Party. But because of this colossal injustice, our party is more united than it has ever been before. History will judge you as you proceed with this impeachment Charade. Your legacy will be that of turning the House of Representatives from a revered legislative body into a Star Chamber of partisan persecution.

Perhaps most insulting of all is your false display of solemnity. You apparently have so little respect for the American People that you expect them to believe that you are approaching this impeachment somberly, reservedly, and reluctantly. No intelligent person believes what you are saying. Since the moment I won the election, the Democrat Party has been possessed by Impeachment Fever. There is no reticence. This is not a somber affair. You are making a mockery of impeachment and you are scarcely concealing your hatred of me, of the Republican Party, and tens of millions of patriotic Americans. The voters are wise, and they are seeing straight through this empty, hollow, and dangerous game you are playing.

I have no doubt the American people will hold you and the Democrats fully responsible in the upcoming 2020 election. They will not soon forgive your perversion of justice and abuse of power.

There is far too much that needs to be done to improve the lives of our citizens. It is time for you and the highly partisan Democrats in Congress to immediately cease this impeachment fantasy and get back to work for the American People. While I have no expectation that you will do so, I write this letter to you for the purpose of history and to put my thoughts on a permanent and indelible record.

One hundred years from now, when people look back at this affair, I want them to understand it, and learn from it, so that it can never happen to another President again.

Donald J. Trump President of the United States of America

---------

0 comments

Leave a comment

Powered by Blogger.